「TYPE-MOON Wiki:BBS/2020/Archive 1」の版間の差分

提供: TYPE-MOON Wiki
ナビゲーションに移動 検索に移動
6行目: 6行目:
 
:各キャラクターの記事にて、宝具の項目では「『Grand Order』では「味方全体の防御力をアップ[注 12][注 13]&ダメージカット状態を付与[注 15]<[注 12]&自身を除く味方全体の攻撃力をアップ[注 12]」という効果のArts宝具。」というような形式で記述されているキャラクターが大半だと思いますが、これを「味方全体の防御力をアップ(3ターン)<オーバーチャージで効果アップ>&ダメージカット状態を付与(3ターン)&自身を除く味方全体の攻撃力をアップ(3ターン)」という効果のArts宝具。」と言うように、ゲーム内テキストと同一の文章にし、注釈を使わない形に修正しようと思いますが、いかがでしょうか。
 
:各キャラクターの記事にて、宝具の項目では「『Grand Order』では「味方全体の防御力をアップ[注 12][注 13]&ダメージカット状態を付与[注 15]<[注 12]&自身を除く味方全体の攻撃力をアップ[注 12]」という効果のArts宝具。」というような形式で記述されているキャラクターが大半だと思いますが、これを「味方全体の防御力をアップ(3ターン)<オーバーチャージで効果アップ>&ダメージカット状態を付与(3ターン)&自身を除く味方全体の攻撃力をアップ(3ターン)」という効果のArts宝具。」と言うように、ゲーム内テキストと同一の文章にし、注釈を使わない形に修正しようと思いますが、いかがでしょうか。
 
:理由は、この形式だと同じ注釈が1つの文章の中に繰り返し入ること、同じ内容の注釈を複数個所で使いまわす事を重視したが故に1行で済むような内容が複数個の注釈に分けて同一箇所に入れられることから注釈だらけで見苦しいと感じる形になってしまっているためです。--[[利用者:36|36]] ([[利用者・トーク:36|トーク]]) 2020年6月6日 (土) 17:56 (JST)
 
:理由は、この形式だと同じ注釈が1つの文章の中に繰り返し入ること、同じ内容の注釈を複数個所で使いまわす事を重視したが故に1行で済むような内容が複数個の注釈に分けて同一箇所に入れられることから注釈だらけで見苦しいと感じる形になってしまっているためです。--[[利用者:36|36]] ([[利用者・トーク:36|トーク]]) 2020年6月6日 (土) 17:56 (JST)
 +
 +
::以前の議論→「[[TYPE-MOON_Wiki:BBS/2019/Archive_1#注釈関連のルールについて]]」(新規利用者のため賛否は表明しません)--[[利用者:Gekko|Gekko]] ([[利用者・トーク:Gekko|トーク]]) 2020年6月13日 (土) 14:44 (JST)

2020年6月13日 (土) 14:44時点における版

FGOにおける宝具効果の記述について

以前提起しある程度の賛同が得られた(と記憶している)件ですが、かなり間が開いてしまったので確認と周知も兼ねて再度提案いたします。
各キャラクターの記事にて、宝具の項目では「『Grand Order』では「味方全体の防御力をアップ[注 12][注 13]&ダメージカット状態を付与[注 15]<[注 12]&自身を除く味方全体の攻撃力をアップ[注 12]」という効果のArts宝具。」というような形式で記述されているキャラクターが大半だと思いますが、これを「味方全体の防御力をアップ(3ターン)<オーバーチャージで効果アップ>&ダメージカット状態を付与(3ターン)&自身を除く味方全体の攻撃力をアップ(3ターン)」という効果のArts宝具。」と言うように、ゲーム内テキストと同一の文章にし、注釈を使わない形に修正しようと思いますが、いかがでしょうか。
理由は、この形式だと同じ注釈が1つの文章の中に繰り返し入ること、同じ内容の注釈を複数個所で使いまわす事を重視したが故に1行で済むような内容が複数個の注釈に分けて同一箇所に入れられることから注釈だらけで見苦しいと感じる形になってしまっているためです。--36 (トーク) 2020年6月6日 (土) 17:56 (JST)
以前の議論→「TYPE-MOON_Wiki:BBS/2019/Archive_1#注釈関連のルールについて」(新規利用者のため賛否は表明しません)--Gekko (トーク) 2020年6月13日 (土) 14:44 (JST)